Deutsche Episodentitel der 13. Staffel

  • ich habe mal eine mail an pro7 geschrieben in der ich gefragt habe wie es mit den deutschen titeln zu den folgen der 13. Staffel, die ja ende 2002 in deutschland anlaufen wird, aussieht.


    als antwort hab ich nur bekommen, dass die titel noch nicht feststehen. ivar würde aber fleißig dran basteln. (was das heißt wissen wir ja alle :rolleyes:;) )


    dann habe ich geschrieben, dass es ja eigentlich unsere simpsons wären und dass ivar combrinck doch mal ein paar vorschläge von den simpsonsfans annehmen könnte. (dazu den link von newspringfield.de :] ) es könnte also gut sein, dass ivar in den nächsten tagen mal hier rein schaut (auch wenn ich es für eher unrealistisch halte). aber episodentitel-vorschläge könnten wir doch mal machen. die könnten wir dann mal an ivar, oder zumindest an pro7 schicken. wer weiß, vielleicht lässt er sich ja diesesmal ein bisschen davon inspirieren.


    ausserdem wollte mir pro7, sobald die titel feststehen, eine mail zukommen lassen. ich hoffe sie halten ihr versprechen (ich glaube die kennen solangsam schon meinen namen ;) ) ich werde die offiziellen titel dann auch sofort in diesen thread posten.


    hier erstmal die englischen:


    CABF18 - Hunka Hunka Burns in Love
    CABF19 - Treehouse of Horror XII
    CABF20 - Homer the Moe
    CABF21 - The Blunder Years
    CABF22 - The Parent Rap
    DABF01 - Brawl in the Family
    DABF02 - She of Little Faith
    DABF03 - Sweets and Sour Marge
    DABF04 - Half-Decent Proposal
    DABF05 - Jaws Wired Shut
    DABF06 - The Bart Wants What it Wants
    DABF07 - The Latest Gun in the West
    DABF08 - Tales from the Public Domain
    DABF09 - The Old Man and the Key
    DABF10 - Blame it on Lisa
    DABF11 - Weekend at Burnsie's
    DABF12 - Gump Roast
    DABF13 - I Am Furious Yellow
    DABF14 - The Sweetest Apu
    DABF15 - Little Girl in the Big Ten
    DABF16 - The Frying Game
    DABF17 - Poppa's Got a Brand New Badge


    und jetzt bitte eure vorschläge für die deutschen titel. meiner einer ist
    1) nicht gut im titel ausdenken
    2) hab ich noch nicht sehr viele folgen der 13. staffel gesehen.


    lest euch doch am besten auch mal im "episodenrückblick" forum die spoiler zu den folgen der 13. staffel durch, dann fallen euch vielleicht leichter titel ein.


    so, ich hoffe auf gute vorschläge. wer keine guten vorschläge macht, darf nachher auch nicht an ivar rummeckern. :P

  • Zitat

    ausserdem wollte mir pro7, sobald die titel feststehen, eine mail zukommen lassen


    Hmm, wovon träumst du nachts? :))


    Ich glaube, dass von 10.000 Mails die die Pro7 Redaktion bekommt noch ein paar andere dabei sind, die den Wunsch haben, benachrichtigt zu werden. Glaube du kannst es vergessen, dass sie dich benachrichtigen. Da hilft es imo auch nichts, dass du Admin von Newspringfield bist :P


    Aber ich wünsche dir Glück!

  • Zitat

    Hmm, wovon träumst du nachts?


    nachts träum ich von anderen sachen ;)


    Zitat

    Ich glaube, dass von 10.000 Mails die die Pro7 Redaktion bekommt noch ein paar andere dabei sind, die den Wunsch haben, benachrichtigt zu werden. Glaube du kannst es vergessen, dass sie dich benachrichtigen.


    je know. sollte ja eigentlich nur ein scherz sein. hab nur den smilie hinter "ich hoffe sie halten ihr versprechen" vergessen.


    Zitat

    Da hilft es imo auch nichts, dass du Admin von Newspringfield bist


    ich bin doch kein admin


    Zitat

    Aber ich wünsche dir Glück!


    /me wird in ein paar wochen nochmal ne mail an pro7 schreiben. bis dahin, so haben sie geschrieben, hätte ivar es vollbracht.

  • Wir hatten zwar schon mal einen Thread mit Titelvorschlägen, aber egal, jetzt sind auch mehr episoden bekannt.


    Zitat

    CABF18 - Hunka Hunka Burns in Love


    Die Leiden des jungen Monty (war damals KANGs Vorschlag, ich schließ mich dem mal an :-))


    Zitat

    CABF19 - Treehouse of Horror XII


    Baumhaus des Schreckens XII (ist aber leider zu spät dafür)


    Zitat

    CABF20 - Homer the Moe


    Die schlechteste Episode aller Zeiten (gabs aber leider schon, obwohl es hier echt passen würde)


    Zitat

    CABF21 - The Blunder Years


    Eine Referenz auf "Wunderbare Jahre" wäre Sinnvoll
    Wie wäre es mit "Wundersame Jahre"? klingt schwach, oder?


    Zitat

    CABF22 - The Parent Rap


    Ich bleibe bei "In den Fesseln der Familie"


    Zitat

    DABF01 - Brawl in the Family


    "Lärm in der Familie", die Referenz auf "All in the Family" ist nicht zu retten. Oder man versucht es am deutschen Pendant "Ein Herz und eine Seele". Also "Kein Herz und keine Seele"? Oder "Kein Herz hat diese Seele"? klingt alles blöde.


    Zitat

    DABF02 - She of Little Faith


    "Die Kleingläubige"


    Zitat

    DABF03 - Sweets and Sour Marge


    "Marge süß-sauer" (Wie auf der Speißekarte ;-) )


    Zitat

    DABF04 - Half-Decent Proposal


    "Ein halbwegs moralisches Angebot"


    Zitat

    DABF05 - Jaws Wired Shut


    So ein schönes Wortspiel mit vielen Anspielungen im Orginaltitel, mir persönlich fällt nix ein.


    Zitat

    DABF06 - The Bart Wants What it Wants


    "Was Bart will, das will er"


    Zitat

    DABF07 - The Latest Gun in the West


    "Die neuste Knarre im Westen"


    Zitat

    DABF08 - Tales from the Public Domain


    "Geschichten aus der Sagenwelt"


    Zitat

    DABF09 - The Old Man and the Key


    "Der Alte Mann und der Schlüssel" (Anspielung auf "der Alte Mann und das Meer", wie im Orginal)


    Zitat

    DABF10 - Blame it on Lisa


    "Schuld daran ist Lisa" vom Filmtitel "Schuld daran ist Rio" oder "Schuld ist nur die Lisa" in Anspielung auf "Schuld ist nur der Bossa Nova" ;-)


    Zitat

    DABF11 - Weekend at Burnsie's


    "Immer Ärger mit Burns" (Wundert euch nicht, der deutsche Titel von "Weekend at Bernie's" ist "Immer Ärger mit Bernie")


    Zitat

    DABF12 - Gump Roast


    "Das Leben ist wie eine Schachtel Donuts", wäre doch auch eine hübsche Forest Gump-Referenz, oder?


    Zitat

    DABF13 - I Am Furious Yellow


    Ivar wird wahrscheinlich "Die große Internetabzocke" nehmen ;-)


    Zitat

    DABF14 - The Sweetest Apu


    "Ein süsses (T)Apu"


    Zitat

    DABF15 - Little Girl in the Big Ten


    www.mir-fällt-nix-ein.de


    Zitat

    DABF16 - The Frying Game


    www.mir-fällt-nix-ein.de


    Zitat

    DABF17 - Poppa's Got a Brand New Badge


    Weiss jemand den genauen Wortlaut in Face Off? (Ihr wisst schon: Link)Dann bitte unbedingt!!! posten!
    Ansonsten: "Papa hat 'n brandneues Abzeichen"

  • Zitat

    Original von epp


    Eine Referenz auf "Wunderbare Jahre" wäre Sinnvoll
    Wie wäre es mit "Wundersame Jahre"? klingt schwach, oder?


    [IVAR MODE=ON]Die Plunder Jahre[/IVAR]
    Wunderbare Simpsons
    Wunderprächtige Jahre
    Verwunderbarte Jahre
    Wunderliche Jahre
    Nicht schlagen! Hab mir doch keine ernsthaften Gedanken gemacht. :D Wenn Ivarchen doch nur mal die Kassettchen mit den Folgen der 13. Staffel an mich schicken würde..


  • Alles - auch meins - ziemlich käsig...
    Aber wie wäre es mit "Verwundete Jahre"?
    Oder "Verwundende Jahre"?
    Oder "Verdrängte Jahre?
    Oder "Nicht überwundene Jahre"?


    P.S.: hat jemand schnell mal bei sich zuhause die deutsche Fassung von "Face Off-im Körper des Feindes" auf DVD oder Video und könnte nach der Titelreferenz von oben nachschauen? *büüütte*


  • Joa, du sagst es.
    Ich finde "Verwunderte Jahre" am besten. :)

  • *grummel*


    also, nun habe ich doch nochmal ne mail von pro7 bekommen. die haben mich tatsächlich nicht vergessen *inrichtungsebiguck*. diesesmal hat mir ein gewisser daniel aus der p7 zuschauerredaktion geschrieben. :P leider ist die nachricht umso schlechter.




    1) die titel stehen doch schon fest, das bedeutet ivar hats bestimmt wieder versaut.
    2) der ausstrahlungstermin der 13. staffel hat sich wieder nach hinten verschoben. :(


    naja, the waiting...

  • Zitat

    Original von gggh
    die titel stehen doch schon fest, das bedeutet ivar hats bestimmt wieder versaut.


    Wie wär's wenn wir eine Aktion starten für die deutschen Titel der 14. Staffel?
    W.I.R.D.E.N.K.E.N.U.N.S.B.E.S.S.E.R.E.T.I.T.E.L.A.U.S.


    [x] dafür
    [ ] dagegen

  • Zitat

    Original von jimbo
    Wer schreibt die Hassmails, wer macht die große Internetseite, wer kennt Ivars Adresse


    Belling [Webseitenmacher; Obermacker]
    gggh [Türsteher]
    jimbo [Hofnarr; Hassmailausdenker]
    Abraham [Titelausdenker]
    stephan [Hassmailverschicker]


    Geht doch klar so, oder?


  • gah nix geht klar allder
    tom [Hassmailausdenker]
    so des passt


    dafür[ ]
    dagegen[ ]
    unentschlossen[ ]
    fick disch allder was geht disch dem scheissen an he?[x]

    Eines Abends als ich durch die Sender zappte: Und jetzt der Nachrichtenüberblick: Schweres Erdbeben in Afghanistan mindestens 2000 Tote. Und: Der neue Trend im Winter Snowroller.... ;(