Sprecher der Simpsons

  • ...will receive $100,000 an episode... und wir können das gar nicht bewundern! aber die deutschen synchronsprecher sind ja auch nicht schlecht<br><br><br>------<br><b>20$ can buy many peanuts!</b><br><br><img src="http://simpsonssource.de/simon/sig.gif" border=0><br><a href="http://www.simpsonssource.de" target="_blank">http://www.simpsonssource.de</a> &nbsp;

  • Wenn ihr mal eine paar Filme in der Originallfassung im allgemeinen und ein paar Originalfolgen der Simpsons gesehen und gehört habt, dann werdet ihr meine Meinung teilen:<br><br>Die deutschen Übersetzungen sind generell Sch...<br><br>Ausnahmen bestätigen allerdings die Regel:<br>* The Emperor's New Groove<br>* Spaceballs<br><br>Mfg<br>Stephan<br> &nbsp;

  • SOO <img src="http://img.homepagemodules.de/wink.gif"> schlecht ist die deutsche Synchronisation gar nicht! Die Sprecher haben sich in all den Jahren auch verbessert, z.B. wird Homer nicht mehr wie "Humer" sondern wirklich auch als "Homer" gesprochen. Ist schon klar, dass man einige amerikanische Gags sehr schwer oder manchmal sogar garnicht ins Deutsche bringen kann, aber sonst sind die Stimmen eigentlich ziemlich gut. Vor allem Norbert Gastell, der deutsche Homer, hat eine sehr witzige Stimme und ist bestimmt (fast) genau so gut wie das amerikanische Original!<br>Es gibt Sportler und Streber...und als Sportler ist es meine Aufgabe, den Strebern das Leben schwer zu machen! &nbsp;

  • CBG : die sprecher sind ja in ordnung... aber der übersetzer :-(<br><br><br>------<br><b>Mein Wissen geht weit über das menschliche Denken hinaus!</b><br><a href="http://www.simpsonssource.de" target="_blank">http://www.simpsonssource.de</a> &nbsp;

  • Homers deutsche Stimme mag ja ganz gut sein, sie ist aber kein Vergleich zur Original Stimme, die besitzt eine ganze Ecke mehr Gefühl, auch das Timing ist um Längen besser. Die einzige Stimme die mir in der deutschen Fassung wirklich gefällt, ist die von Milhouse, vorallem bei den Stimmen der Nebenfiguren stellen sich mir die Nackenhaare auf.<br><br>Und von der Übersetzung will ich gar nicht erst anfangen, dann sitze ich wahrscheinlich morgen noch hier beim tippen.<br>-----------------------<br><br><img src="http://www.guster.com/freshmerch/stuff/decal_small.jpg" border=0><br><br>Learn to love the price you pay, trust me dear you are better of this way. &nbsp;

  • Ich würde ja gern mitreden, aber ich hab noch nie eine Folge in Englisch gesehen. Kennt ihr vielleicht ne gute eng. Site auf der man Speech-Files runterladen kann.<br><br>"Irre, egal wie irre sie sind, explodieren nicht, wenn sie vom Sonnenlicht getroffen werden!" <br><br>(From Dusk Till Dawn) &nbsp;