Beiträge von Mimo

    Ich hatte da Glück. Die Folge ist aufgenommen und irgendwo in meinem Zimmer. Aber einen Trost gibt es noch: Die Folge wird auf der DVD-Staffel (Ich glaube 8 oder so) erscheinen, aber, wenn die DVD-Boxen noch weiter immer verschoben werden, sehen wir die Folge erst in 10 Jahren wieder, und bis dahin wird das wohl nicht mehr so wichtig sein mit dem 11. september.


    Die Folge ist echt gut gelungen. Ich fand es gut, dass sie am Tag nach "Das magische Kindermädchen" ausgestrahlt wurde.


    Wenn ihr meint, meine Beiträge ziehen das Niveau des Forums herunter, gebt mir bescheid.

    An der US-Version mag ich nicht, dass die so leise redern. Manchmal sind die so leise, das man sie kaum versteht (besonders Homer) und manchmal brüllen die so laut. In diesem Punkt finde ich die dt. besser. Da sind die nicht so leise, dass man den Fernseher lauter stellen muss.


    BTW: Auf der DVD 'Lockere Geschäfte' sind die Folgen 'Todesfalle zu Verkaufen', 'Homer der Weltraumheld', 'Butler bei Burns' und 'Marge muss jobben' auf Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch. Wenn du die Folgen über Satellit aufnehmen willst, musst du erst die Zeiten und sender wissen, und warten, bis die selbe Folge auf den anderen kommt.

    Simpsonsfan seit wann und warum?
    Da gibt es 4 phasen:
    Inaktiv 1996. Meine ersten begegnungen mit den Simpsons durch meinen Nachbarn. Ich wusste, sie sind genial.
    Aktiv 1998. Ich inressiere mich viel mehr für die Simpsons.
    Fan 2000. Jetzt bin ich ein richtiger Fan. Sie sind das Beste überhaupt.
    Süchtig 2002. Ein Leben ohne die Simpsons wäre nicht mehr vostellbar. Matt Groening ist vergötterungswürdig.
    Warum?
    Die Simpsons sind genial. Ich danken meinem Nachbarn so sehr.


    Lieblingsepisode
    Das magische Kindermädchen. Die Folge ist die Beste. Die ganzen Anspielungen auf Mary Poppins. :D.


    Lieblingsstaffel(n)
    2,3,8


    Lieblingscharakter
    Kapitän Haratio McCallister


    Lieblingsgebäude
    Das Hausboot der Simpsons aus "Am Kapp der Angst". Als Homer mit einer Kettensäge oder Messer reinkam, war das genial. Und natürlich das Restaurant "The Frying Dutchman" von McCallsiter.

    Zitat

    Original von edna
    Ja klar, weil es dann auch keinen Spaß machen würde, wenn man nicht überlegen muss. Man könnte ja einen Aufruf machen, dass jeder 1 Frage stellt und die dann zu einem Quiz gemacht werden, oder?


    Ich finde die Idee gut. Jeder könnte doch 3 Fragen an die Admins schicken.

    http://digital.orf.at
    http://digital.orf.at/c_satellit/agbsa.htm


    Zitat


    2.1 Der ORF räumt dem Kunden eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare Lizenz zur bedingungsgemäßen Nutzung der auf der Karte befindlichen Software ein. Dieses Recht ist auf das Gebiet von Österreich beschränkt. Es ist daher verboten, die Karte außerhalb Österreichs zu verbringen (ausgenommen Grenzübertritte zum Zweck der Zubringung der Karte in einen anderen Teil Österreichs) bzw. außerhalb Österreichs zu benutzen.


    Die Karte ist die Smartcard, die benötigt wird, ORF über Satelitenschüssel zu entschlüsseln.

    Viele haben in der US-Version einen doofen Akzent. Sogar Tingeltangel-Mel hat einen schottoschen Akzent.


    Aber manche Stimmen sind sehr änlich. In der US-Version hört sich Disco-Stu genau so an wie in der deutschen.

    Ich sehe immer, dass sehr viele User online sind, aber nichts schreiben. Kann es sein, dass es hier ein Forum gibt, welches auch nur für Mitglieder bestimmt ist?

    So ganz Free Tv ist ORF nicht. Wenn man ORF über Satelitenschüssel gucken will, muss man 40 € zahlen. Allerdings ist diese Smartcard im Ausland (Deutschland) verboten.

    Am besten fande ich die Folge "Das magische Kindermädchen".


    Lisa: Wir haben unsere eigenen Vorstellungen von einem Kindermädchen. Wollt ihr sie hören?
    Homer: Ihr habt meine ungeteilte Aufmerksamkeit.
    Homer denkt so ein Lied. Düdüdüdüdüdü


    Rainer Wolfcastele: Mein Bratwurst has a first name. It's FRITZ. Mein Bratwurst has a second name. It's SCHNACKEN PFEFFERHAUSEN.


    Bart und Milhouse spielen im Wohnzimmer so ein Cowboyspiel und dann rollen Marges Haare vorbei wie ein Zweigballen.

    Ich finde die US-Version besser, weil viele Witze nicht übersetzt werden können. Z.B hard working or hardly working.


    Aber in "Burns verkaufen der Kraftwerk" haben die wirklich schlechtes Deutsch gesprochen.


    Aber nach den ersten Staffeln haben sich die Namen verändert:


    Gottlieb-->Lovejoy
    Sideshow Bob/Mel--> Tingeltangel Bob/Mel

    200 power plant workers can't be wrong. Wie viele Mitarbeiter hat das Kraftwerk eigentlich?


    Ich mag Donuts auch. Fantastisch lecker! Ich hole sie mir manchmal vom Bäcker.

    Auf meiner alten alten E-Mail-Addy habe ich dauernd Spammails bekommen. Meistens Viagra, Porno, Is your child a masterreader?, Online Casino...


    Auf meiner neuen kommt das noch gar nicht vor. Außerdem habe ich Norton Internet Security 2003, welches den neusten Virenschutz und Firewall enthält, dazu habe ich noch die Updates.


    Allerdings muss meine Firewall alle 20 Minuten einen Subseven, etc. blockieren. :(