Beiträge von DuffDrinker

    Zitat

    die alten die um 19 uhr liefen habe ich nie fast nie angeschaut warum auch kenne ich schon!


    "kenn ich schon!" ... tz tz :rolleyes: ;)
    natürlich kennt man die schon, aber das ist doch gerade das gute an den Simpsons, dass man sich die meisten Folgen 1000 mal angucken kann und es jedesmal wieder witzig ist. Klar ist es nicht schlimm öfter mal die ein oder andere Folge zu verpassen, aber NIE wochentags gucken? Nee, das würd ich glaub ich nich ertragen, aber Futurama is ja ein ganz guter Ersatz! :)


    Zitat: "Ist er etwa genetisch manipuliert? - Oh, bitte das ist doch alles nur alberner Science-Fiction-Humbug! Gunters Intelligenz steckt eigentlich in seinem Elektronium-Hut, der die Kraft der Sonnenflecken ausnutzt um Erkenntnisstrahlungen zu produzieren."

    Spontan würde ich jetzt Atomkraftwerk sagen, es ist einfach so groß und man kann es nie ganz kennen, man lernt immer neue räume darin kennen usw....


    Aber eigentlich sind alle Gebäude cool, auch Moe's Taverne hat was.

    naja, das gibts aber auch im umgekehrten Sinne. Zum Beispiel bei "Am Anfang war die Schreiraupe" fand ich die Folger insgesamt ziemlich scheiße aber die Schlussszene einigermaßen amüsant...

    Zitat

    Original von Gerd.Pansen
    zu den Übersetzungen: Es gibt so viele Simpons-Staffeln, da kann man doch nicht von den Übersetzern nicht verlangen, dass die jede Folge durchsuchen und schauen, wo die Szene schon mal vorkma. Außer man hätte die Angabe der Folgen von Fox bekommen, was ich aber stark bezweifle...


    das kann man sicher nicht verlangen, aber man kann doch von Übersetzern verlangen, dass sie angemessene Englisch-Kenntnisse besitzen.


    Nur ein Beispiel: In dem Ausschnitt wo Homer Wasserski "fährt" sagt er in etwa "ich fühle mich wie ein Bobon-Einpacker im Aufwind"..


    ?( Bonbon-Einpacker??? ?( Wem da nicht klar ist, dass es Bonbon-Papier heißen muss... 8o ;( oh mann... Haben die sich das bei google übersetzen lassen oder was?


    Einige Gags der Rahmengeschichte waren ja ganz nett, aber insgesamt kriegt die Folge von mir ne 4--------------

    Zitat

    war gut die folge, ist wie die 11-12 staffel wie ich sie das erste mal gesehen habe, dachte ich mir ohje, wenn ich jetzt videos anschaue finde ich sie oki bis gut


    ging mir genau so. einige folgen waren zwar echt scheiße, aber nicht so scheiße wie manche aus der 11. (12.). Wenn ich ne Note geben müsste wärs ne 3+, die 12. fand ich besser. Die schlechteste bisher war die 11.

    Zitat

    Das witzige daran finde ich, dass die Autoren letzendlich einfach zugeben, dass sie keine Ahnung haben, wie man die Folge sinnvoll beenden soll.


    Naja, aber ich finde selbst Simpsons-Zuschauern muss man nicht zumuten, zwei mal um die Ecke denken zu müssen (Szene ist sinnlos -> den Autoren ist nichts eingefallen -> sie geben es ja damit offen zu) um dahinterzukommen, dass etwas witzig ist/sein soll.

    Ein guter Running-Gag ist auch, dass sich Mr. Burns nie an Homers Namen erinnert, extrem auf die Spitze getrieben in "Wer erschoss Mr. Burns?" (Homer schreibt seinen Namen an die Wand, Mr. Burns: "Wer zum Teufel sind Sie?")


    Eigentlich auch immer ganz witzig ist, wenn Chief Wiggum zu allem und jedem sagt: "Saubere Arbeit, Lou."


    Aber der Brennen-und-Explodieren-Gag ist der beste. :))

    Zitat

    Original von Dr. Colossus


    Das sollte ein Gag sein, da den Autoren kein ordentliches Ende bzw. eine "ganz einfache Erklärung" einfallen wollte. Diese Form der Metareferenz wird auch in anderen Episoden verwendet.


    Ist schon klar, dass das ein Gag sein sollte, aber entweder hab ich den nicht verstanden oder fand ihn einfach nicht komisch.

    eigentlich alle Dialoge zwischen Homer und seinem Hirn sind geil ("IssdenPudding!IssdenPudding!IssdenPudding!IssdenPudding!").


    Es wurden auch schon viele sehtr geile Zitate genannt (Der Mr. Thompson - Gag, die Sachen mit dem Lügendetektor)


    Von den neuen Folgen (Staffel 13) fand ich das hier ziemlich lustig, ist aus der Folge mit Artie Ziff, ich wei0 nicht mehr wie die heißt:


    Homer: "Ich darf sein Geld nicht annehmen, ich darf mir nicht mein eigenes Geld drucken, nein, ich soll arbeiten für Geld! Da kann ich mich ja gleich auf die Couch legen und sterben!"


    außerdem:


    Burns: "Haben Sie die Toilette gefunden?"
    Homer: "Hm......Ja."


    Jajamongo


    dann nenn du doch mal ein paar deines erachtens komische Simpsons-Zitate.

    ist mir auch schon öfter aufgefallen sowas.


    Zum Beispiel in "Das große Geldabzocken" sagt Lisa am Ende "Dafür gibt es eine ganz einfache Erklärung..." und dann kommt Otto in den Gerichtssaal und sagt "Wir können wieder surfen!" Alle rennen jubelnd raus und gehen surfen.


    Sorry, falls ich was nicht mitgekriegt hab, aber worauf soll das ne Anspielung sein?

    hallo, bin neu hier. zur heutigen folge muss ich aber mal was loswerden. Das war ja wohl die lächerlichste Folge, die ich je gesehen habe, und das nach dem Highlight letzte Woche.


    Das einzig witzige war das "Sorry for the Clip-Show"


    Und kann mir mal einer erklären was für schlampige Übersetzer da arbeiten? Warum wurden die Ausschnitte nochmal nachsynchronisiert? Bei einigen Stellen war es eindeutig ein anderer Text als in der Originalsynchronisierung.
    Beispiel: "Ich rasier mir die Schultern bis alle Affenhaare weg sind", original "Ich rasier mir die Schultern bis alle Haare verschwunden sind" Mehr Beispiele fallen mir jetzt nicht ein, aber wem nochwas einfällt, kanns ja posten.


    Dass man manche Witze nicht übersetzen kann, ist ja klar ("hart arbeiten oder kaum arbeiten"), aber dass einem die schlechte Übersetzung cshon auffällt selbst wenn man das Original nicht kennt, lässt einige Rückschlüsse auf die Übersetzer zu... :rolleyes:


    :enttaeuscht: :konfus: