Lohnt es sich?

  • Ich bin nun schon seit über neun Monaten als Übersetzer für COTS tätig und habe in dieser Zeit an die 100 Seiten des SNPP ins Deutsche übertragen.
    Da diese Arbeit sehr viel Zeit und Arbeit kostet (abgesehen von der eigentlichen Übersetzungsarbeit verbringe ich stundenlang mit der Suche nach deutschen Simpsons- und Filmzitaten, Filmtiteln, Bildern und Backgroundinfos) und ich bisher noch kein Feedback erhalten habe, will ich mich mit diesem Post direkt an euch wenden und fragen:


    • Kennt ihr die Listen auf COTS (damit meine ich alle und nicht nur meine)?
    • Seht ihr sie euch regelmäßig an?
    • Lohnt es sich eurer Meinung nach weiterzumachen?


    Mir ist sehr wohl bewusst, dass es sich bei den Usern von NeSp nur um einen Bruchteil der täglichen COTS-Besucher handelt, dennoch ziehe ich eure Meinung der eines beliebigen I-Net-N00bs vor.

  • Zitat

    Kennt ihr die Listen auf COTS (damit meine ich alle und nicht nur meine)?

    teilweise

    Zitat

    Seht ihr sie euch regelmäßig an?

    nein

    Zitat

    Lohnt es sich eurer Meinung nach weiterzumachen?

    ja, SROF und ULOC gibts ja nicht mehr und der shopper hat mir zuviel werbung (jaja, sebi... ;))


    es lohnt sich sicher, feedback gibts aber wohl auch in zukunft nicht. damit muss man sich abfinden, viele inetnutzer sind halt nur lurker.

  • Zitat

    Kennt ihr die Listen auf COTS (damit meine ich alle und nicht nur meine)?


    Naja...alle kenne ich nicht,aber einige kenne ich schon....


    Zitat

    Seht ihr sie euch regelmäßig an?


    Regelmäßig nicht,nur ab und zu mal


    Zitat

    Lohnt es sich eurer Meinung nach weiterzumachen?


    Ich denke mal das du das entscheiden musst,ob du findest das es sich lohnt und die arbeit genug gewürdigt wird oder nicht.
    ich finde jedenfalls das du und auch die anderen COTS mitarbeiter,die diese Listen erstellen,gute arbeitet leistet und ich würde mich freuen wenn ihr das auch in Zukunft fortsetzt

  • Ich schließe mich meinen Vorrednern an, die Listen sind mir selbstverständlich bekannt, und ich habe auch ab und zu mal 'reingeschaut (alle gelesen hab' ich nicht, aber das ist ja auch Unsinn - schließlich dienen die meisten als Referenzen bzw. als Nachschlagewerk...).


    Ob es sich "lohnt", ist eine schwierige Frage - generell bin ich ein Fan von solchen Listen, und ich schätze es unheimlich, wenn sich tatsächlich Leute die Arbeit machen, und solche Listen erstellen/übersetzen. Ich hab' ja auch schon die eine oder andere übersetzt, und ich weiß, was für eine tierische Arbeit das ist.


    Wenn Du also Spaß daran hast, mache ruhig weiter, ich bin sicher, daß viele Leute Deine Arbeit gutheißen - auch wenn das direkte Feedback eher spärlich ist.

  • Zitat


    Kennt ihr die Listen auf COTS (damit meine ich alle und nicht nur meine)?


    Ja, ich kenne die englischen von SNPP und auch die deutschen COTS Seiten


    Zitat

    Seht ihr sie euch regelmäßig an?


    Regelmäßig bestimmt nicht, da sie ja wirklich nur als Nachschlagewerk dienen. Zum direkten Vergleich: Keiner sieht sich regelmäßig ein Wörterbuch an, trotzdem ist es aber in vielen Situationen unentberlich, genau wie deine Listen.


    Zitat

    Lohnt es sich eurer Meinung nach weiterzumachen?


    Wenn du Spaß am übersetzen und Infos-suchen hast, würd ich sagen Auf alle Fälle. :]
    Mir sind bei den Deutschen Versionen der Listen vor allem die Zitate wichtig. "Homers Mmmms"-Liste z.B. ist genial, da man hier den direkten Vergleich mit den deutschen Ausdrücken hat.

    Das musst du verstehen. Es gibt nämlich zwei Sorten von Studenten, Streber und Sportler und als Sportler ist es meine Pflicht, den Strebern das Leben schwer zu machen! - Homer an der Uni

  • Zitat

    Kennt ihr die Listen auf COTS (damit meine ich alle und nicht nur meine)?


    Ich weiß nur, das es da welche gibt


    Zitat

    Seht ihr sie euch regelmäßig an?


    Noe


    Zitat

    Lohnt es sich eurer Meinung nach weiterzumachen?


    Die meisten Surfer gucken sich doch eh nur die Bildchen an...ist erwiesen ^^


    Aber

    Zitat

    (abgesehen von der eigentlichen Übersetzungsarbeit verbringe ich stundenlang mit der Suche nach deutschen Simpsons- und Filmzitaten, Filmtiteln, Bildern und Backgroundinfos)


    Verbringe deine Zeit doch bitte mit was sinnvollem ;]

  • tja, diese frage habe ich mir auch oft genug gestellt.


    ich glaube dieser satz trifft es am besten:


    Zitat

    Regelmäßig bestimmt nicht, da sie ja wirklich nur als Nachschlagewerk dienen. Zum direkten Vergleich: Keiner sieht sich regelmäßig ein Wörterbuch an, trotzdem ist es aber in vielen Situationen unentberlich, genau wie deine Listen.



    deshalb finde ich auch, (nichts gegen cots :D ) dass solche listen nur wirklich auf seiten wie uloc oder snpp rauskommen. diese seiten bestehen einfach "nur" aus listen und sind somit das "wörterbuch", welches man aufschlägt. bei cots ist es halt eine kleine nette spielerei, aber die user werden sich nicht lange mit den listen beschäfftigen. (meiner meinung nach!!)


    wenn ich z.b auf snpp was suche und es dann finde, merke ich, dass ich schon wieder mindestens 1 stunde in die listen vertieft war, weil ich nicht nur das eine was ich gesucht habe nachgelesen habe, sondern auch noch viele weitere interessante dinge.


    aber ich kann dich verstehen. das übersetzen macht wirklich richtig spass. :]

  • Zitat

    deshalb finde ich auch, (nichts gegen cots ) dass solche listen nur wirklich auf seiten wie uloc oder snpp rauskommen. diese seiten bestehen einfach "nur" aus listen und sind somit das "wörterbuch", welches man aufschlägt.


    Ich hätte nicht gedacht, dass ich diesen Satz ausgerechnet von dir, dem ehemaligen Webmaster von SROF, höre.
    So eine Seite fehlt wirklich in der aktuellen deutschen Simpsons-Page-Landschaft und das spürt man auch.

  • Zitat

    So eine Seite fehlt wirklich in der aktuellen deutschen Simpsons-Page-Landschaft und das spürt man auch.


    ich glaube du hast mich falsch verstanden. :D

    also: klar braucht es eine deutsche seite auf der es alle informationen rund um die simpsons gibt. es ging mir nur um die art wie man die listen "verkauft". auf cots werden IMO die listen nicht so gewürdigt wie sie es eigentlich verdient hätten, weil cots einfach kein "archiv" charakter hat. cots is ne super simpsonsseite, aber nicht unbedingt ein "archiv".


    verstehst du was ich meine? :P



    edit - noch ein beispiel:
    du kaufst ja auch nicht die bildzeitung NUR um das tv programm zu erfahren. in der bildzeitung steht das tv programm zwar drin, und es ist auch ganz nützlich, aber hauptsächlich liest man die bildzeitung wegen ihren artikeln!


    (ok, war ein doofes beispiel, wer liest schon bildzeitung ;), aber mir ist grad kein besseres eingefallen)

  • Ich hab dich schon verstanden, der Satz, den du zitiert hast, bezog sich auch nicht direkt auf deinen Post.
    Und was COTS betrifft, gebe ich dir vollkommen recht.
    Es ist definitiv ein super Seite, sonst würde ich nicht daran mitarbeiten. Listentechnisch können wir mit ULOC inzwischen locker mithalten und etwas mehr als 50 % der wichtigsten SNPP-Listen sind bereits übersetzt. Leider geht diese erstaunliche Tatsache in all dem anderen Stuff, den COTS zu bieten hat, etwas unter.

  • ok, wenn du willst kannst du es auch so sagen. es stimmt :)


    uloc hatte halt noch den vorteil der capsules, die man auf keinen fall allein schaffen kann. da müsste schon die ganze simpsons community mitarbeiten. den vorteil hat snpp halt. ansonsten hast du glaube ich recht. uloc hatte nun auch nicht sooo viel an listen. ich glaube da hatte srof schon mehr.


    und sinnvoll sind alle listen von snpp auch nicht. z.b die 17er referenzen :))

  • Zitat

    Kennt ihr die Listen auf COTS (damit meine ich alle und nicht nur meine)?


    nein

    Zitat

    Seht ihr sie euch regelmäßig an?


    nein noch nie gesehen.

    Zitat

    Lohnt es sich eurer Meinung nach weiterzumachen?


    nein, ich finde, dass ist viel zu übertrieben....


    Zitat

    der shopper hat mir zuviel werbung (jaja, sebi... )


    Ich kann mit leben :P

  • Also, ich finde die Listen klasse und lese sie selber auch gerne!


    Zwar guckt sich ein Großteil der COTS Besucher nur Bildchen und Downloads an und fragt mich dann per Mail nach Episodendownloads, die dann allerdings nur in den Papierkorb wandern.


    Allerdings bekomme ich auch öfters Lob für die Listen, und kann dann immer nur auf Andreas verweisen :D


    2 mal im Monat kommen sogar sehr aufmerksame Emails, von Besuchern, die selbst die kleinsten Fehler in den Capsules finden, sich also sehr gut damit beschäftigen.


    COTS ist zwar kein Archiv, aber da ich eh am meisten Wert auf den Infobereich liege, kann dies ja noch werden.


    Also, würde mich freuen wenn du weitermachst ...


    ... und NEIN, ich sage dass nicht nur weil ich der Webmaster von COTS bin! :]

  • Zitat

    Original von Dr. Colossus
    und etwas mehr als 50 % der wichtigsten SNPP-Listen sind bereits übersetzt.

    hmm, wie definiert man wichtig? ich behaupte einfach mal, nur drei listen sind wichtig, ich übersetze zwei und schon hab ich mehr als COTS :D


    Zitat

    Verbringe deine Zeit doch bitte mit was sinnvollem

    hmm... etwa sowas wie putzen, oder so? also, wenn ich hinter mich gucke, dreh ich meinen kopf ganz schnell wieder auf den monitor, da isses wesentlich ordentlicher :)
    nein, im ernst, mir macht sowas auch spaß. also, nicht gerade das übersetzen, aber ich guck mir gerne episoden an und guck nach irgendwelchen details; gaststars zum beispiel.

  • IMHO wichtige SNPP-Listen:


    Filmreferenzen (tragen zum Verständnis der Serie bei)


    Meta-Referenzen (tragen zum Verständnis der Serie bei)


    Gaststars (für viele Simpsons-Fans die wichtigste Liste überhaupt, zum Nachschlagen)


    Who's Who (hochinteressant, trägt zum Verständnis der Serie bei)


    Full Cast List (zum Nachschlagen)


    Drogen/Essen/Gewalt/Aliens/Roboter/Präsidenten/etc. bei den Simpsons (zum Nachschlagen)


    Batman-/Quentin Tarantino-/Stanley Kubrick-/Star Wars-/Disney/etc.-Referenzen (ähnlich wie die Filmreferenzen, nur spezieller)


    Ausstrahlungsdaten (informativ, zum Nachschlagen)


    IMHO weniger wichtige SNPP-Listen:


    O.J. Simpsons-Referenzen (Ich hab den Witz auch kapiert, aber eine Liste über Orangensaft..?)


    Die-drei-Stooges-Referenzen (Wer hier in Deutschland kennt schon die drei Stooges?)


    17-Referenzen (Eine Liste über die Vorkommnis der Zahl 17 bei den Simpsons? Versteckter Gag oder Nonsense?)


    Henry VIII (Die Liste hat nichts mit den Simpsons zu tun und dient nur als Gag, den hier in Deutschland kein N00b verstehen würde)


    Homer Simpson & Archie Bunker (Ich gehe davon aus, dass die Mehrheit der dt. Simpsons-Fans "All in the Family" nicht kennt)


    + die meisten Fan-Listen = Die Simpsons schießen sich in den Fuß/Die Simpsons vs. Monty Phyton/Die Supertyp-Theorie/Simpsons Anagramme/Song-Parodien/etc.
    (nicht, dass ich was gegen Fanwork hätte, aber die Merhheit der Listen ist verdammt schwer zu übersetzen und besitzt einen sehr eigentümlichen Humor, der hier in Deutschland kläglich scheitern würde)

  • Zitat

    Original von Dr. Colossus
    IMHO weniger wichtige SNPP-Listen:
    (...)
    Die Supertyp-Theorie

    hey, die ist genial :) und IIRC ist die auch schon übersetzt, andererseits hätte ich so einen langen text bestimmt nicht gelesen. ich weiß nur nicht mehr, wo ich die gelesen habe.